cienātC2
дієслово/t͡sˈieːnaːt/
Переклад
частувати
Визначення
Давати (гостеві) їсти, пити.
Оригінал латиською
Dot (viesim) ēst, dzert.
Словоформи
Теперішній
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1-ша особа | cienāju | cienājam |
| 2-га особа | cienā | cienājat |
| 3-тя особа | cienā | cienā |
Минулий
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1-ша особа | cienāju | cienājām |
| 2-га особа | cienāji | cienājāt |
| 3-тя особа | cienāja | cienāja |
Майбутній
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1-ша особа | cienāšu | cienāsim |
| 2-га особа | cienāsi | cienāsiet / cienāsit |
| 3-тя особа | cienās | cienās |
- Інфінітивcienāt
- Наказовийcienā
- Наказовийcienājiet
Переклади
- Englishto treat, to offer food
- Русскийугощать
- Lietuviųvaišinti