pārstaigātC2
глагол/pˈaːrstaiɡaːt/
Перевод
обойти, исходить
Staigājot pabūt (visā teritorijā, daudzās vai visās kādas teritorijas vielās); izstaigāt (1).
Ходя, побывать (на всей территории, во многих или всех местах какой-либо территории); исходить (1).
Настоящее
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| 1. | pārstaigāju | pārstaigājam |
| 2. | pārstaigā | pārstaigājat |
| 3. | pārstaigā | pārstaigā |
Прошедшее
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| 1. | pārstaigāju | pārstaigājām |
| 2. | pārstaigāji | pārstaigājāt |
| 3. | pārstaigāja | pārstaigāja |
Будущее
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| 1. | pārstaigāšu | pārstaigāsim |
| 2. | pārstaigāsi | pārstaigāsiet / pārstaigāsit |
| 3. | pārstaigās | pārstaigās |
- Инфинитивpārstaigāt
- Повелительноеpārstaigā
- Повелительноеpārstaigājiet
- Englishto walk all over, to traverse on foot
- Українськаобійти, сходити
- Lietuviųapvaikščioti, išvaikščioti
- izstaigātисходить