piedzītC1
дієслово/pˈiedziːt/
Переклад
стягнути, пригнати
Визначення
Женучи, домогтися того, щоб (тварини, також люди) наблизилися (до чогось, впритул до чогось, також ближче до чогось).
Оригінал латиською
Dzenot panākt, ka (dzīvnieki, arī cilvēki) pievirzās (pie kā, kam klāt, arī kam tuvāk).
Словоформи
Теперішній
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1-ша особа | piedzenu / piedzīstu | piedzenam / piedzīstam |
| 2-га особа | piedzen / piedzīsti | piedzenat / piedzīstat |
| 3-тя особа | piedzen / piedzīst | piedzen / piedzīst |
Минулий
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1-ша особа | piedzinu / piedziju | piedzinām / piedzijām |
| 2-га особа | piedzini / piedziji | piedzināt / piedzijāt |
| 3-тя особа | piedzina / piedzija | piedzina / piedzija |
Майбутній
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1-ша особа | piedzīšu | piedzīsim |
| 2-га особа | piedzīsi | piedzīsiet / piedzīsit |
| 3-тя особа | piedzīs | piedzīs |
- Інфінітивpiedzīt
- Наказовийpiedzen
- Наказовийpiedzīsti
- Наказовийpiedzeniet
- Наказовийpiedzīstiet
Переклади
- Englishto collect (debt), to drive
- Русскийвзыскать, пригнать
- Lietuviųišieškoti, atvaryti