pielauztC2
дієслово/pˈielauzt/
Переклад
наламати
Визначення
Ламаючи, здобути (що) у більшій, також достатній кількості; ламаючи, здобути (що) у такій кількості, що (воно) наповнює, займає (наприклад, кошик).
Оригінал латиською
Laužot iegūt (ko) lielākā, arī pietiekamā daudzumā Laužot iegūt (ko) tādā daudzumā, ka (tas) piepilda, aizņem (piemēram, grozu).
Словоформи
Теперішній
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1-ша особа | pielaužu | pielaužam |
| 2-га особа | pielauz | pielaužat |
| 3-тя особа | pielauž | pielauž |
Минулий
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1-ша особа | pielauzu | pielauzām |
| 2-га особа | pielauzi | pielauzāt |
| 3-тя особа | pielauza | pielauza |
Майбутній
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1-ша особа | pielauzīšu | pielauzīsim |
| 2-га особа | pielauzīsi | pielauzīsiet / pielauzīsit |
| 3-тя особа | pielauzīs | pielauzīs |
- Інфінітивpielauzt
- Наказовийpielauz
- Наказовийpielauziet
Переклади
- Englishto break off, to gather (by breaking)
- Русскийналомать
- Lietuviųprilaužti