smacētC2
дієслово/smˈat͡seːt/
Переклад
душити
Визначення
Містячи щось шкідливе, також зменшуючи, припиняючи приплив повітря, бути причиною того, що (дихання, робота органів дихання) утруднюється; таким чином бути причиною того, що в (когось) виникають, зазвичай загрозливі для життя, порушення дихання; також душити.
Оригінал латиською
Saturot ko kaitīgu, arī samazinot, pārtraucot gaisa pievadi, būt par cēloni tam, ka (elpošana, elpošanas orgānu darbība) tiek apgrūtināta; šādā veidā būt par cēloni tam, ka (kādam) rodas, parasti dzīvību apdraudoši, elpošanas traucējumi; arī slāpēt (1).
Словоформи
Теперішній
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1-ша особа | smacēju | smacējam |
| 2-га особа | smacē | smacējat |
| 3-тя особа | smacē | smacē |
Минулий
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1-ша особа | smacēju | smacējām |
| 2-га особа | smacēji | smacējāt |
| 3-тя особа | smacēja | smacēja |
Майбутній
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1-ша особа | smacēšu | smacēsim |
| 2-га особа | smacēsi | smacēsiet / smacēsit |
| 3-тя особа | smacēs | smacēs |
- Інфінітивsmacēt
- Наказовийsmacē
- Наказовийsmacējiet
Переклади
- Englishto suffocate, to stifle
- Русскийдушить
- Lietuviųsmaugti, dusinti