atdzītC2
verb/ˈatdziːt/
Translation
to drive back, to herd back
Dzenot panākt, ka (dzīvnieks) atvirzās šurp; dzenot panākt, ka (dzīvnieks) atvirzās (kur, līdz kādai vielai u. tml.).
By driving to make (an animal) move away toward here; by driving to make (an animal) move away (somewhere, up to some substance, etc.).
Present
| sg. | pl. | |
|---|---|---|
| 1. | atdzenu | atdzenam |
| 2. | atdzen | atdzenat |
| 3. | atdzen | atdzen |
Past
| sg. | pl. | |
|---|---|---|
| 1. | atdzinu | atdzinām |
| 2. | atdzini | atdzināt |
| 3. | atdzina | atdzina |
Future
| sg. | pl. | |
|---|---|---|
| 1. | atdzīšu | atdzīsim |
| 2. | atdzīsi | atdzīsiet / atdzīsit |
| 3. | atdzīs | atdzīs |
- Infinitiveatdzīt
- Imperativeatdzen
- Imperativeatdzeniet
- Русскийпригнать обратно, отогнать
- Українськапригнати назад, відігнати
- Lietuviųparginti, atginti
Structureatdzīt· dzī, dzin, dzie, dzen, dzeņ, dziņ, gan, gain, gaiņ
derived from dzīt