bezgalībaC1

іменник/bˈezɡaliːba/4. відміна · жіночий

Переклад

безкінечність

Robežas trūkums, neierobežotība (piemēram, telpa, laika); tas, kam nav robežu, sākuma un beigu (piemēram, telpā, laikā).

Відсутність межі, безмежність (наприклад, простору, часу); те, що не має меж, початку й кінця (наприклад, у просторі, у часі).

одн.мн.
Nbezgalībabezgalības
Ģbezgalībasbezgalību
Dbezgalībaibezgalībām
Abezgalībubezgalības
Lbezgalībābezgalībās
Vbezgalība / bezgalībbezgalības
  • Englishinfinity
  • Русскийбесконечность
  • Lietuviųbegalybė
Будоваbezgalība· bez; gal, gaļ

утворено від bezgala

Спільнокореневі
bezbērns
+87 ще в цій сім'ї
bezcerīgsбезнадійнийbezcerīgsbezmiegsбезсонняbezmiegsbezatbildīgsбезвідповідальнийbezatbildīgsbezgalīgiбезкінечноbezgalīgibezalkoholisksбезалкогольнийbezalkoholisksbezmugurkaulnieksбезхребетнеbezmugurkaulnieksbezvēstsбезвістиbezvēstsbezcerībaбезнадія, розпачbezcerībabezpalīdzīgsбезпораднийbezpalīdzīgsbezkontaktaбезконтактнийbezkontaktabezspēcīgsбезсилий, безпораднийbezspēcīgsbezdibenisбезодня, прірваbezdibenisbezsamaņaнепритомність, безпам'ятствоbezsamaņabezrecepšuбезрецептурнийbezrecepšubezrūpīgsбезтурботнийbezrūpīgsbezatbildībaбезвідповідальністьbezatbildībabezmazмайже, ледь неbezmazbezprecedentaбезпрецедентність, безпрецедентнийbezprecedentabezspēcībaбезсилля, безпорадністьbezspēcībabezcerīgiбезнадійноbezcerīgibezpalīdzībaбезпорадністьbezpalīdzībabezvējšбезвітря, штильbezvējšbezkrāsainsбезбарвнийbezkrāsainsbezatlīdzībasбезоплатнийbezatlīdzībasbezkaunīgsбезсоромний, нахабнийbezkaunīgsbezjēdzīgiбезглуздоbezjēdzīgibezzobuбеззубкаbezzobubezvīzuбезвізовийbezvīzubezvalstnieksособа без громадянства, апатридbezvalstnieksbezpartejisksбезпартійнийbezpartejisksbezizejaбезвихідь, глухий кутbezizejabezrūpīgiбезтурботно, безжурноbezrūpīgibezbailīgsбезстрашнийbezbailīgsbezalgasнеоплачуваний, без зарплатиbezalgasbezpersonisksбезособовий, знеособленийbezpersonisksbeztermiņaбезстроковийbeztermiņabezūdensбезводнийbezūdensbezspēcīgiбезсилоbezspēcīgibezjēdzībaбезглуздя, нісенітницяbezjēdzībabezrūpībaбезтурботністьbezrūpībabezpalīdzīgiбезпорадноbezpalīdzīgibezatbildīgiбезвідповідальноbezatbildīgibezbiļetnieksбезквитковий пасажир, заєцьbezbiļetnieksbezspēksбезсилля, слабкістьbezspēksbezierunuбеззастережний, беззаперечнийbezierunubezgaumīgsнесмачний, позбавлений смакуbezgaumīgsbezstrīdusбезспірнийbezstrīdusbezskaidrsбезготівковийbezskaidrsbezkaislīgsбезпристраснийbezkaislīgsbezkaunībaбезсоромність, нахабствоbezkaunībabezkaunīgiбезсоромно, нахабноbezkaunīgibezapziņaнесвідомеbezapziņabezsaimniekaбезгосподарнийbezsaimniekabezmērķīgsбезцільнийbezmērķīgsbeznodokļuбезподатковийbeznodoubezsvaraневагомістьbezsvarabezzobainsбеззубийbezzobainsbezceļšбездоріжжяbezceļšbezkompromisaбезкомпроміснийbezkompromisabezpiedevuбез добавокbezpiedevubezmērķīgiбезцільно, безцільноbezmērķīgibezvainīgsневиннийbezvainīgsbezdarbnieceбезробітнаbezdarbniecebeznosacījumaбезумовнийbeznosacījumabezglutēnaбезглютеновийbezglutēnabezkaislīgiбезпристрасноbezkaislīgibeznosacījumuбезумовнийbeznosacījumubezvārdaбезіменнийbezvārdabezbailīgiбезстрашноbezbailīgibezvērtīgsнічого не вартий, знеціненийbezvērtīgsbezgaršīgsнесмачнийbezgaršīgsbezprocentuбезвідсотковийbezprocentubezpartijisksбезпартійнийbezpartijisksbezvārduбезіменний, анонімнийbezvārdubezveidīgsбезформнийbezveidīgsbezformīgsбезформнийbezformīgsbezgaumībaнесмакbezgaumībabezbailībaбезстрашністьbezbailībabezjūtīgsбезчутливий, нечутливийbezjūtīgsbezšķirnesбезпороднийbezšķirnesbezdievīgsбезбожнийbezdievīgsbezizmēraбезрозмірнийbezizmērabezdievisбезбожникbezdievisbezkauņaбезсоромникbezkauņabezdievīgiбезбожно, нечестивоbezdievīgibezprātīgsбезумний, божевільнийbezprātīgsbezdarbīgsбездіяльнийbezdarbīgs
Ми використовуємо cookie лише для того, щоб запам’ятати мову та налаштування відображення.